![]() The dictionary includes both old and new spellings. Once you find the relevant term, click on it to go directly to its translation in the English-German dictionary. To do this, select the first letter of the word from the alphabetical list. Users can look up all the available English-German translations in the English-German dictionary. The online dictionary is an excellent choice for pupils, students, interpreters, translators, language professionals and specialists in various fields of expertise: fast, intuitive and reliable, because the dictionary is from a specialist in the language learning field. Whether on a smartphone, tablet or PC, the Langenscheidt online dictionary can be used to search for the right term in various languages and across a number of dictionaries simultaneously. Use the drop-down menu to search not only the English-German dictionary, but all online dictionaries. Alternatively, you can enter English words to find the correct German translation. To translate a German word into English, just type it into the search box to generate a list of possible English translations. The comprehensive online dictionary from Langenscheidt is available for free to all users and visitors of this website. As a result, learning a language becomes easy. Moreover, it contains additional information such as examples of use, typical word combinations, word-sense disambiguation for words with multiple meanings, as well as grammar and style information. The online German-English dictionary includes British and American English as well as Austrian and Swiss German terms. Translate the easy way: search the English-German dictionary alphabetically Having developed the first self-study/correspondence method for learning the French language, the publishing house got off to a good start. The groundbreaking invention by the founder of the publishing house, Gustav Langenscheidt (1832-1895), laid the foundations for future success: together with his language teacher, Charles Touissant, in 1856 he developed an innovative phonetic system, the purpose of which was to make learning languages easier. ![]() 25% de réduction si vous achetez plus de 3 dictionnaires.English-German dictionary Learn languages the easy wayįor over 150 years as a language specialist, Langenscheidt has been guiding people throughout the process of learning new languages.20% de réduction sur l'achat de 3 dictionnaires,.10% de réduction sur l'achat de 2 dictionnaires,.Une description du projet est disponible à l'adresse suivante. Les données sont présentées sous un format tabulaire et les informations relatives à chaque entrée séparées par des " ".ĭ'autres formats et services peuvent être proposés par le fournisseur de ces données à la demande (par exemple, conversion vers le formalisme de l'acquéreur, sélection de sous-ensembles de mots en complément de votre propre dictionnaire). Il contient environ 157 810 lemmes (17 634 834 formes fléchies), avec leur partie du discours complétée par des informations flexionnelles. See also ELRA-L0049, ELRA-L0050, ELRA-L0052, ELRA-L0053, ELRA-M0033, ELRA-M0034, ELRA-M0035, ELRA-M0036, ELRA-M0037, ELRA-M0038.ĭiscounts are available if you purchase several SCIPER dictionaries (L0049, L0050, L0051, L0052, L0053, M0033, M0034, M0035, M0036, M0037 and M0038):Ĭe dictionnaire monolingue allemand a été développé dans le cadre du projet national français EuRADic (Dictionnaire et corpus européens et arabe), du programme Technolangue, financé par le ministère français de l'industrie. conversion into buyer's formalism, selection of subsets of the words missing from your own dictionary).Ī description of the project is available at the following address: (in French language). Other formats and other services may be supplied by the data owner upon request (e.g. The data are presented in a table format, where information related to each entry is separated by " ". It contains 157,810 lemmas (17,634,834 inflected forms), with their part of speech and some information related to their inflexion. ID: ELRA-L0051 This German monolingual dictionary was developed within the French national project EurRADic (European and Arabic Dictionaries and Corpora), as part of the Technolangue programme funded by the French Ministry of Industry.
0 Comments
Leave a Reply. |